"C'est une chanson"... : a Pere Rovira, grata memoria
Sección de Literatura Española del Departamento de Filología Clásica, Francesa e Hispánica de la Universidad de Lleida, 2019.
ISBN: 9788491442011
Segons paraules de l’editor Julián Acebrón aquesta és una “publicació pensada com a homenatge a Pere Rovira Planas i, per tant, ha d’ésser necessàriament plural, heterogènia i un punt, si de cas, heterodoxa.
Plural en l’autoria per fer possible la demostració col·lectiva de respecte, reconeixement i gratitud, sentiments que normalment animen aquesta classe d’iniciatives.
Heterogènia en quant a l’atenció deguda a la producció intel·lectual de Rovira al llarg de més de quaranta anys que reclama considerar, junt amb la seva dedicació professional com a professor universitari de filologia hispànica i estudiós de la literatura, la seva feina com a escriptor (poeta, assagista, novel·lista, dietarista) i com a traductor, facetes totes indiscutiblement harmonitzades en la seva font principal: el plaer de la lectura. En conseqüència, el present volum desplega tres seccions principals: la primera recull estudis literaris, centrats majoritàriament en l’obra de Pere Rovira i en temes afins a ell; inclou la segona traduccions -a l’anglès, al francès, al llatí i al castellà- d’alguns poemes i d’una breu prosa de l’homenatjat; la tercera secció corona aquesta collecta grato animo amb textos, tant en vers com en prosa, que han volgut oferir-li deixebles, col·legues i amics.
I heterodoxa pel mor del seu protagonista. Ens hem pres algunes llicències. Així, a mig volum, s’inclouen un senzill àlbum bibliogràfic, la transcripció d’unes converses i un apèndix en què un artista amic il·lumina una selecció d’escrits rovirians.“
En la secció de Traduccions/Versions hi trobem una selecció de poemes de Pere Rovira traduïts a l'anglès per Nela Bureu.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada